说到农历8月15英语,大家都知道,有人问中央电视台新闻频道:读日期时,干吗不读“日”而读作“号”,字幕上斐然写的是“日”,又是不关键字。,另外,还有人想问中央电视台新闻频道:读日期时,何以不读“日”而读作“号”,字幕上显目写的是“日”,又是不多音字。,这是怎么回事?其实中央电视台新闻频道:读日期时,干吗不读“日”而读作“号”,字幕上扎眼写的是“日”,又是不多音字。,下面就一起来看看中央电视台新闻频道:读日期时,为啥不读“日”而读作“号”,字幕上明明写的是“日”,又是不多音字。,希望能够帮助到大家!
农历8月15英语
中央电视台新闻频道:读日期时,干吗不读“日”而读作“号”,字幕上扎眼写的是“日”,又是不多音字。
只是在误导听众而已。全中国人都知道日字读日,没有一个人读号的。人们只是在没有文字稿件,互相口传说话时才说的号字的。因为日字既不是多音字又不是变调字。
以上就是与中央电视台新闻频道:读日期时,为啥不读“日”而读作“号”,字幕上明明写的是“日”,又是不多音字相关的内容,是关于中央电视台新闻频道:读日期时,干吗不读“日”而读作“号”,字幕上斐然写的是“日”,又是不关键字的分享。看完农历8月15英语后,希望这对大家都有所帮助!